Code of Business Ethics & Conduct of Yango
Introduction
This Code of Business Ethics & Conduct (henceforth, the Code) applies to all Yango (henceforth, the Company or Yango) employees and members of management bodies, as well as to companies that make part of the Yango group of companies, their employees and members of management bodies.
These rules are based on the principles set out in applicable laws international standards, including the Universal Declaration of Human Rights, the UN Guiding Principles on Business and Human Rights, the ILO Conventions, the UN Global Compact Principles.
Yango is committed to the highest standards of business and corporate ethics in its business activities and adheres to the principle of zero tolerance for any violations of rules of business ethics and conduct. The Company expects that we will also adhere to the requirements of business and corporate ethics in carrying out business on behalf of Yango. Any violation of these rules may entail negative consequences including legal consequences for Yango and for us – those who are subject to this Code.
We should read this Code together with our other detailed policies, guidelines, and principles adopted by Yango. Each of us has the ultimate responsibility to ensure that we all comply with the laws, regulations, and ethical standards affecting Yango business. Each of us is responsible for knowing and understanding the policies and guidelines contained in this Code, and for conducting themselves in compliance with Yango policies and guidelines. Managers are responsible for ensuring that their team members understand and comply with these policies and guidelines.
It is important that our business partners also adhere to ethical conduct practices: a Supplier Code of Conduct has been developed for them.
Contents
7. Environmental Responsibility
9. Complaints and Consequences of Violations
1. Our Mission
Our mission is to bridge the gap between leading world innovations and local communities, fostering connections and enhancing everyday living experiences..
Our success as a business largely depends on Yango good reputation and on the trust of our users. This trust is a key value of Yango and our brand. Remember that many users trust Yango with their data. This data may include personal information (such as passport and payment details), correspondence with Yango support specialists, information about the user’s friends and contacts, and other personal details. Our internal procedures restrict access to any nonpublic personal information of our users. This information is highly confidential and can be used only for its intended purpose. If you deal with such sensitive personal information, it is your duty to keep it confidential and make sure that no sensitive information is disclosed inappropriately or leaked.
2. Working at Yango
Equal Opportunities
We believe that discrimination in any kind of work-related matters is unacceptable. Nationality, gender, race, political or religious views, sexual orientation, or anything else unrelated to professional skills and ability to perform one's duties is of no significance.
Yango is an equal opportunity employer. We select candidates for a position based on their ability to solve tasks within their competence.
We are committed to respecting and upholding human rights. Using illegal child labor or forced labor at Yango is unacceptable.
Relations with Colleagues
The same principles as those set forth above hold true for professional communications. Any form of harassment, threatening or abusive behavior, or rude remarks about someone’s gender, race, nationality, sexual orientation, political or religious views, etc are unacceptable in professional communications at Yango.
All forms of sexual harassment - unwanted acts of a sexual nature against another person - are also prohibited.
Working Hours, Wages, Occupational Safety and Health Protection
Yango complies with applicable local labor laws, including provisions on wages, working hours, and overtime.
The company respects employees' right to freedom of association and collective agreements.
We believe it is important for Yango to be and remain a safe place to work, so we are committed to providing a safe work environment and monitoring employee exposure to harmful and hazardous work factors and take necessary measures to prevent emergencies.
Yango monitors the proper condition of equipment, communicates health and safety rules to employees, and provides personal protective equipment if necessary.
The company undertakes to identify and eliminate the causes of incidents, keep proper records thereof and offer the necessary medical care to injured employees.
Yango offices are arranged to be comfortable and safe for employees to work in and spend time after work.
Yango Property and Resources
The company provides us with the resources we need to work. All of the equipment is property of Yango. The Company expects us to use Yango resources with care. Although it is not forbidden to use the equipment for personal purposes, the Company expects us to take a reasonable approach and avoid overuse. Please also respect the effort of our colleagues who keep our offices clean and comfortable.
While we welcome guests in the office, remember that you take full responsibility to make sure that your guests don’t disturb anyone in the office and that no confidential information is leaked during or after the visit. Your guests must be accompanied at all times.
Intellectual Property
Our intellectual property includes, but is not limited to, Yango logo, trademarks, patents, and software. These are important assets, and any use of them by our partners or for external events must be approved by our PR Department. If you suspect that someone is using Yango intellectual property without authorization, please contact the Legal Department.
Yango also respects the intellectual property of others. Unauthorized use of any copyrighted products may result in lawsuits and fines against both the team member charged with copyright infringement and Yango, and may affect our reputation. If you need to use any content or software which is not owned by Yango, please consult the Legal Department.
3. Compliance with Law
Compliance with applicable laws is the responsibility of each of us. All of us are expected to abide by all applicable laws, rules, and regulations in carrying out business on behalf of Yango. Awareness of the law is important because some features of our services may be affected by legislation in specific countries.
We must comply with all applicable import, export, and other trade-related laws and regulations in the countries where we operate. Yango also requires compliance with trade and economic sanctions imposed by governments that are applicable to our companies, team members and activities.
We must be aware of the legislation of each country or territory where we operate that directly affects our professional duties, that is, the part of the legislation that regulates how the product or service we are in charge of can be offered in a specific country or territory. Please consult the Legal Department at the early stages of product development for guidance regarding the applicability or interpretation of any law, rule, or regulation.
Bribery is illegal in all countries in which Yango operates. We strictly prohibit any form of bribery, including bribes, kickbacks, fraud, or illegal payments in order to obtain or retain business or regulatory approvals. We must follow Yango policy related to giving and receiving any gifts or entertainment. We also prohibit facilitating payments, even when legal under local laws. Remember that local customs or common practices do not justify a crime.
Accordingly, we must not offer, give, solicit or receive any money or anything else of value for the purpose of (1) obtaining, retaining or directing business; or (2) bestowing or receiving any kind of favored treatment. The direct or indirect promise of a bribe is equated to bribery by the law. The decisions we make on behalf of Yango in purchasing materials, supplies and services must be made with integrity and take into account competitive pricing, quality and performance. We must also refuse to accept bribes, kickbacks or any other illegal or improper payments, transfers or receipts.
The Company is committed to fair, honest and free competition and is committed to conducting business in full compliance with the antitrust and competition laws in force in the regions of its operations.
Securities Regulation
We must comply with applicable securities laws in all countries where we operate.
Selling or buying securities on the basis of material nonpublic (insider) information is illegal. Information is considered material insider information if it would reasonably be expected to affect a company’s stock price and has not been officially published on behalf of the company in press releases, data reports and surveys, the company’s blogs, or any other media. If you are unsure whether certain information is public, consult our Public Relations Department.
In the course of your activities you may obtain material nonpublic information about publicly listed companies – for example, our business partners or potential acquisition targets. You should never trade in the securities of other public companies on the basis of material nonpublic information that you have obtained in the course of your duties.
4. Conflict of Interest
Each of us has certain obligations to Yango. The Company expects, in particular, that in our professional activity we are guided, first and foremost, by Yango interests and the interests of our users. A conflict of interest arises when personal interests (or your friends’, close relatives’, or partners’ interests) and Yango interests collide.
In the context of business and corporate ethics, close relatives include parents, children, siblings, legal and de facto spouses, people you have a romantic relationship with, and any other people personally significant to you who may influence your work-related decisions.
If you are in doubt regarding whether a certain situation entails a conflict of interest, consider how an outside observer would see it. Can you describe the situation to your boss or colleagues? If the relationship or situation appeared in a newspaper or on a blog, how would it affect Yango? All of us must avoid conflicts of interest and any situations that could be perceived as a conflict of interest.
Corporate Opportunities
You may not personally take for yourself (or your close relatives or friends) any business opportunities that you discover using Company resources, information or position. These opportunities are the sole and exclusive property of the Company. For example, if you learn of a potential business transaction in your role with Yango, you cannot enter into that transaction yourself – that opportunity belongs to Yango. It is your duty and responsibility to advance the Company’s legitimate interests when the opportunity to do so arises.
Work and Personal Life
You cannot use your position at Yango to the benefit of your close relatives, friends, or partners – this would lead to a conflict of interest between the Company’s interests and interests of your relatives, friends and partners.
When working with close relatives, a conflict of interest takes place if:
- one of the relatives is a subordinate of the other;
- relatives are involved in the same business processes or both you and your relative are involved in making decisions regarding the same interrelated issues, while no other Yango employees are involved in making these decisions.
Conflicts of interest should be avoided not only when working with close relatives, but also when working with anyone who has any kind of a relationship with you which might affect the impartiality and independence of your decisions.
For example, if your loved one is working as your subordinate, it is possible that you may provide him/her with more favorable terms of work and evaluate his/her results more favorably compared with other employees. Even if your decisions are not affected by your special attitude to this person, other employees may think that this is the case.
Combining Work at Yango with Other Work
Each of us can work part-time or be engaged in personal business in our spare time. However, such activity should not conflict with your work at Yango.
Working at Yango alongside other professional activities may result in a conflict of interest if:
- you work for or consult a competitor while working for Yango;
- you use or may use the results of your work or the work of your colleagues at Yango, or you use or may use equipment, premises, or Yango software to perform other work;
- you use or may use your official position and authority at Yango to obtain favorable terms for your other employer or your business;
- you perform other work during your working hours at Yango;
- you use or may use Yango confidential information to perform other work or to obtain favorable terms for another company or business that you own, participate in, or have an interest in.
Business Gifts and Hospitality
Exchanging business gifts, favors, or hospitality such as entertainment, trips, or meals with partners is one such situation that may create a conflict of interest or may be perceived as a conflict of interest.
Yango expects that any gifts or hospitality that we receive or give will:
- have a reasonable cost;
- not create a conflict of interest;
- be legal;
- comply with local customs and business rules;
- not make the recipient feel obligated;
- not be a bribe or be potentially considered as a bribe, kickback or payoff;
- not be extorted by the recipient.
We have introduced internal gift approval procedures that have to be followed when giving and receiving gifts.
Receiving Gifts
We should not accept business gifts whose value exceeds 150 USD, or cash or any cash equivalents, including certificates, e-money cards, gift cards, etc., regardless of their nominal value.
You can accept standard products from partners, such as subscriptions or other marketing products (promo codes, certificates, discounts, etc.), if their cost per year does not exceed 150 USD, or if the gift is part of an approved promotion.
It is important to remember that when accepting such partner gifts, you should be guided not only by the acceptable value of the gift, but also by understanding whether you personally make business decisions regarding this partnership. For example, you can accept a discount from a partner if it applies to everyone at Yango. However, if such a gift is offered personally to a certain Yango employee, accepting this gift will require approval in accordance with the Company’s procedures.
Inexpensive token gifts (non-monetary) are generally acceptable, such as flowers, fruit baskets, pens, or other promotional products. Invitations to business meals or events are also acceptable if they follow the above-stated principles, provided there is no indication that the invitation is intended to improperly influence your business decisions.
It is hard to define more precisely which type of gift is acceptable, therefore, we recommend taking a reasonable approach when you are offered a gift. For example, accepting a paper calendar is okay, but taking the latest iPhone or a luxury watch is not. When considering whether a group gift is acceptable, such as something presented to all employees of a department, estimate the value of the gift per person. You should also consider the risk if a partner offers to cover your holiday expenses or invites you to an event abroad with a promise to book a business class flight and a hotel suite for you.
Giving Gifts
We also try to follow the same rules when giving gifts or offering hospitality to our partners. We don’t want our partners to feel or look like they are exposed to a conflict of interest.
You can give business gifts that are not worth more than the acceptable gift value and that comply with Yango regulations on business gifts. These include branded Yango souvenirs, standard Yango discounts, such as promo codes and other standard discount products, as well as Yango subscriptions, as long as their annual cost does not exceed the acceptable gift value, or if the gift is given as a part of an approved promotion.
You cannot give money or cash equivalents (cash certificates, e-money cards, etc.) as a gift, regardless of their nominal value.
In addition to these rules, there might be local laws and regulations prohibiting or strictly restricting giving gifts or offering hospitality to government employees (such as employees of ministries, governmental departments, agencies or services). Please make sure that giving something to a government employee or inviting them somewhere at Yango expense does not violate local laws.
Some types of gifts, including those that are not covered by these regulations, require prior approval in accordance with the Company’s procedures.
Other examples of conflict of interest include:
- having an ownership interest or any other significant personal interest in a company that is either a competitor, vendor, customer or business partner of Yango;
- having a personal financial interest in a deal you are making on behalf of Yango which might affect the business decisions you make;
- using the Yango brand name in your personal interests, for example in your own business.
Each of us should take a conflict of interest survey as required by Yango. We should inform Yango about any conflict of interest using the survey form.
5. Confidential Information
Confidentiality
We have a lot of confidential information about our services and products, partners, users, product promotion strategies, proposed transactions, business plans and financial results prior to their public announcement. Since disclosing such information may cause serious damage to Yango, each of us is forbidden to disclose such information prior to its public disclosure. We all sign a Non-Disclosure Agreement and agree to follow the Regulation on Yango Trade Secrets before we start working at Yango.
Even if you assume that your professional duties do not give you access to any confidential information, you are still very likely to learn about Yango secrets. It might be an overheard conversation or a document you happened to find in a printer. Remember that you are obliged to keep confidential information secret (even from your colleagues who do not have access to such information) and use it only in your professional activities. You should not seek to obtain access to confidential information if your professional duties do not give you such access.
Information Security
Some important recommendations on how to keep sensitive information secret are specified in the requirements issued by the Information Security Department. Complying with these requirements is essential for protecting our confidential information. If you notice suspicious activity in our network, see signs of a malware infection, suspect that any of our services has been hacked, or know of any other information security violations, contact our Information Security Department.
Outside Communications
If you have to answer questions from third parties about Yango, follow common sense, the recommendations of our Public Relations Department, and the Regulation on Yango Trade Secrets. If you need to share our confidential information with a partner, do this only after they have signed a Non-Disclosure Agreement. Please make sure the NDA is signed before you disclose any sensitive information.
Do not attempt to gain our competitors’ confidential information when talking to colleagues from competitor companies. We respect our competitors and try to maintain honest competition. If you have friends or close relatives working for a Yango competitor, please be cautious when discussing business with them.
When you interact with government authorities in the countries where we operate, follow the relevant recommendations of our GR Department. You may communicate with officials on behalf of Yango only if you are authorized to do so. When communicating with officials, offer only Yango official position. If you are not aware of Yango official position, redirect the issue to the GR Department. Any inquiries from the mass media should be redirected to the PR Department.
6. Entering Into Contracts
When making contracts on behalf of Yango, we should always try to look for the best deal and pursue Yango interests. However, while the cost of a deal is undoubtedly important, other factors such as the reputation of a potential business partner should not be underestimated.
At Yango, we have internal procedures that define who is authorized to have access to Yango funds or sign contracts on behalf of Yango. You can find information about the authorized signatories in our internal documents.
We expect all those who are authorized to sign contracts and who have access to Yango budget to be careful and considerate in spending our funds, and to sign contracts only after obtaining any appropriate internal approvals. If you sign a contract, make sure you understand and agree with every condition. Each contract must be approved in accordance with the approval procedure. Appropriate due diligence must be conducted on all vendors and contract signatories prior to Yango engaging in business with them.
7. Environmental Responsibility
We are aware of our responsibility to society to protect the environment and adhere to the following principles in our work.
Yango takes seriously its responsibilities regarding environmental protection, handling of hazardous materials, air and water emissions, and waste management.
The company strives to use energy, water, raw materials and other resources in a sustainable manner, and to pay attention to climate change and energy efficiency.
It is our preference (whenever possible) to use recycled, reused and recyclable materials, and encourage contractors to use the most environmentally friendly packaging materials.
8. Accurate Company Records
Keeping Records
We must maintain complete and accurate business and financial records. We are required to record all assets, liabilities, revenues, expenses and business transactions of Yango in a manner that is accurate, timely, and complete. Making false or misleading records or accounts or concealing information is strictly prohibited and will result in termination. Records and reports must be protected and stored appropriately from the moment they are received or created.
Audit
Yango has both internal and external auditors responsible for monitoring our financial accounting and evaluating our internal control system. If you receive an enquiry from an auditor, you must provide them with complete and accurate information free from any misrepresentation or manipulation.
9. Complaints and Consequences of Violations
Complaint Procedure
We offer a confidential hotline, through which Yango employees, third parties, users, partners and clients can notify Yango of any violation of this Code. The hotline is accessible via a special form for submitting reports: https://yango.hotline-report.com. The hotline is run by an independent company, and every report is addressed to the alert investigation team. Your message will receive an identification number that you can use to track the response of our alert investigation team or to provide further information.
Messages received to the hotline are reviewed by a review panel including the members of the Company’s Ethics Committee.
Questions regarding the work of Yango service may be submitted via the ‘Contact us’ link on the web page of the service.
Any form of retaliation against those who, in good faith, seek help, provide information, or otherwise assist in an investigation regarding any known or suspected violations, is strictly prohibited at Yango.
Enforcement
Each company employee bears personal responsibility (ranging from disciplinary to criminal) for complying with these rules. Supervisors of violators, if they were aware of the violation but took no action, may also be subject to disciplinary action.
Issues related to non-compliance with Yango business ethics principles by Yango business partners are covered in the Supplier Code of Conduct.
Waivers
Waivers of this Code may be considered and granted on a case-by-case basis and only in extraordinary circumstances. Waivers may be granted or refused by Yango in its sole discretion and, if required by applicable laws, regulations, or rules, must be promptly publicly disclosed.
10. Amendments
The Ethics Committee may review this Сode as required. All Yango employees shall participate in trainings provided by Yango, which are aimed at familiarizing them with this Code. Such training sessions are held annually or on a periodic basis as directed by the Ethics Committee.
Правила деловой и корпоративной этики Yango
Введение
Настоящие Правила деловой и корпоративной этики (далее — «настоящие правила») распространяются на всех сотрудников Yango (далее — «Компания» или «Yango») и членов её органов управления, а также на компании, входящие в группу компаний Yango, их работников и членов органов управления.
Настоящие правила основаны на принципах, изложенных в применимом законодательстве и в международных документах: Всеобщей декларации прав человека, Руководящих принципах предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН, Конвенциях МОТ, Принципах Глобального договора ООН.
Yango стремится придерживаться высочайших стандартов деловой и корпоративной этики при осуществлении предпринимательской деятельности и исповедует принцип нулевой терпимости к любым нарушениям правил деловой и корпоративной этики. Компания ожидает, что мы также будем придерживаться требований деловой и корпоративной этики, участвуя в предпринимательской деятельности от лица Yango. Несоблюдение настоящих правил может привести к негативным последствиям, в том числе юридическим — и для нас, и для Компании.
Нам следует изучить настоящие правила, а также иные политики, правила и принципы, принятые в Yango. Каждый из нас несёт ответственность за то, чтобы мы все соблюдали требования законодательства, иного регулирования, а также требования деловой и корпоративной этики, применимые к деятельности Yango. Знание и понимание положений, содержащихся в настоящих правилах, а также соблюдение политик и правил, принятых в Yango, является обязанностью каждого из нас. Менеджеры должны принимать необходимые меры, чтобы члены их команд понимали и соблюдали требования указанных политик и правил.
Нам важно, чтобы наши деловые партнёры также придерживались этичных практик поведения: для них разработан Кодекс делового поведения поставщиков.
Оглавление
3. Соблюдение законодательства
5. Конфиденциальная информация
7. Экологическая ответственность
9. Жалобы и ответственность за нарушение правил
1. Наша Миссия
Наша миссия — соединять передовые мировые инновации с местными сообществами, укреплять связи и делать повседневную жизнь людей более комфортной.
Наш бизнес во многом основан на высокой репутации Yango и доверии наших пользователей. Это доверие — результат многолетнего труда многих людей и одна из основных ценностей бренда Yango. Помните о том, что, пользуясь нашими сервисами, люди доверяют нам свои данные. Это может быть персональная информация пользователя (например, паспортные или платежные данные), наша переписка с ним, знание о его социальных связях и многое другое. Наши внутренние процедуры ограничивают доступ к любой непубличной пользовательской информации. Она является строго конфиденциальной и может быть использована только в целях, для которых она была собрана. Работая с такими личными данными, вы обязаны хранить их в тайне и не допускать их разглашения и распространения.
2. Работа в Yango
Равные права
Мы считаем недопустимой дискриминацию при принятии любых рабочих решений — для нас не имеет значения национальность, пол, раса, политические или религиозные взгляды, сексуальная ориентация и прочие характеристики, не связанные с профессиональными качествами человека и выполнением должностных обязанностей.
При приёме на работу Yango предоставляет всем кандидатам равные возможности. Мы берём на работу тех, кто способен наилучшим образом справиться с предложенными задачами.
Мы уважаем права человека и поддерживаем защиту этих прав. В Yango недопустимо использование незаконного детского и принудительного труда в любых формах.
Рабочие взаимоотношения
Точно такими же принципами мы должны руководствоваться при профессиональном общении. В Yango недопустимы насилие или угрозы насилия, оскорбления, грубые высказывания на темы пола, расы, национальности, религиозных и политических взглядов, сексуальной ориентации и так далее. Также запрещены любые формы сексуальных домогательств — нежелательных действий сексуального характера в отношении другого человека.
Рабочее время, оплата труда, охрана труда и здоровья
Yango соблюдает применимое местное законодательство, регулирующее трудовые отношения (включая оплату труда, продолжительность рабочего времени, сверхурочную работу).
Компания признаёт право сотрудников на свободу объединения и на заключение коллективных договоров и уважает это право.
Мы считаем важным, чтобы Компания была и оставалась безопасным местом для работы, поэтому обязуемся обеспечивать безопасные условия работы и контролировать уровень воздействия на сотрудников вредных и опасных производственных факторов, а также предпринимать необходимые меры для предотвращения чрезвычайных ситуаций.
Yango следит за надлежащим состоянием оборудования, информирует сотрудников о правилах охраны труда, при необходимости предоставит средства индивидуальной защиты.
Компания обязуется выявлять и устранять причины инцидентов, вести их соответствующий учёт, предоставлять пострадавшим сотрудникам возможность получить необходимую медицинскую помощь.
Офисы Yango обустраиваются таким образом, чтобы сотрудникам было в них максимально удобно, комфортно и безопасно работать, а также проводить время после работы.
Имущество и ресурсы компании
Компания предоставляет нам всё необходимое для работы. Это — имущество Yango. Компания ожидает от нас, что мы будем относиться к нему бережно. Несмотря на то, что использование подобных ресурсов в личных целях не запрещается, Компания рассчитывает, что мы будем использовать их ответственно и в разумных пределах. Поддержание офисов в таком виде, чтобы в них было приятно и комфортно работать, — тоже работа наших коллег, к которой мы относимся с уважением.
У нас открытые офисы, и все сотрудники могут приводить своих гостей. При этом помните, что на вас лежит полная ответственность за то, чтобы ваши гости никому не мешали в работе и не происходило утечек конфиденциальной информации. Пока гости в офисе, они не должны оставаться одни, без сопровождения.
Интеллектуальная собственность
Наша интеллектуальная собственность — это в числе прочего логотип, товарные знаки, патенты, программные продукты и т. п. Это очень важные и ценные активы Yango, и любое их использование нашими внешними партнёрами либо использование для внешних мероприятий должно быть заранее согласовано с руководителем PR-службы. Если вам попался на глаза объект интеллектуальной собственности Yango, и вы сомневаетесь в правомерности его использования, пожалуйста, сообщите об этом в юридический департамент.
Yango уважает интеллектуальную собственность третьих лиц. Неправомерное использование чужой интеллектуальной собственности может привести и члена команды, и Yango к судебным искам и штрафам, а также негативно повлиять на нашу репутацию. Если в вашем проекте предполагается использование какого-либо контента или программного обеспечения, не принадлежащего Yango, вам нужно обязательно проконсультироваться с юристами.
3. Соблюдение законодательства
Выполнение требований применимого законодательства является обязанностью каждого из нас. Мы ожидаем, что каждый из нас соблюдает требования применимых законов и иных нормативных актов при осуществлении деятельности от лица Yango. Знать законодательные требования важно, поскольку у нас есть сервисы, часть функции которых могут зависеть от законодательства той или иной страны.
Мы должны соблюдать требования применимого законодательства, регулирующего импорт, экспорт и прочие торговые аспекты предпринимательской деятельности в странах нашего присутствия. Кроме того, необходимо соблюдать торговые и экономические санкционные ограничения, введённые в различных государствах, если они применимы к нашим компаниям, членам команды и к деятельности Yango.
Мы должны учитывать ту часть законодательства всех стран и территорий нашего присутствия, которая непосредственно относится к нашим профессиональным обязанностям, то есть регламентирует предоставление того сервиса в определенной стране и на определенной территории, за которые мы отвечаем. За консультациями нужно обратиться к юристам Yango, и сделать это необходимо ещё на этапе проектирования сервиса.
Взяточничество является преступлением во всех странах присутствия Yango. Мы строго запрещаем любую форму взяточничества, включая взятки, коммерческий подкуп, а также иные виды незаконных платежей с целью получения или сохранения преимуществ при осуществлении предпринимательской деятельности или получения согласований от регулирующих органов. Мы должны следовать требованиям политики, касающейся получения подарков и развлечений. Мы запрещаем совершение подобных незаконных платежей даже в том случае, если в отдельных местах присутствия Yango подобные платежи являются допустимыми. Следует помнить, что местные обычаи или практики ни в коей мере не являются оправданием для совершения преступления.
Мы не должны предлагать, давать, требовать или принимать деньги или ценные подарки, услуги и т. д. с целью (1) получения, сохранения преимуществ при осуществлении предпринимательской деятельности, (2) гарантии или получения какого-либо более благоприятного отношения. Прямое или косвенное обещание взятки приравнивается к даче взятки в соответствии с законодательством. Когда мы принимаем решение от лица Yango о приобретении каких-либо ресурсов или услуг, нам следует выбирать контрагентов беспристрастно, учитывая конкурентоспособность предлагаемых цен, качество товаров или услуг, а также благонадёжность потенциальных поставщиков. Мы не должны принимать взятки и иные незаконные или неуместные платежи, подарки или услуги.
Компания привержена принципу добросовестной, честной и свободной конкуренции и обязуется вести бизнес в полном соответствии с антимонопольным законодательством и законами о защите конкуренции, действующими в регионах, в которых Компания ведёт деятельность.
Законы о ценных бумагах
Мы должны соблюдать требования применимого законодательства о ценных бумагах во всех странах нашего присутствия.
Продажа или покупка ценных бумаг на основании существенной непубличной (инсайдерской) информации является незаконной. Инсайдерская информация — та, которая, как ожидается, может существенно повлиять на стоимость акций компании, и которая не была официально рассказана от имени компании в пресс-релизах, исследованиях, корпоративном блоге или других официальных внешних материалах. Если вы не уверены, является ли определенная информация общедоступной, обратитесь в нашу PR-службу.
В ходе вашей деятельности для Yango вы можете получить существенную непубличную информацию о публичных компаниях: например, о наших деловых партнерах или о потенциальных приобретениях. Вы никогда не должны торговать ценными бумагами других публичных компаний на основе существенной непубличной информации, которую вы получили в ходе выполнения своих обязанностей.
4. Конфликт интересов
У нас есть определённые обязательства перед Yango. В частности, Компания ожидает, что в своей профессиональной деятельности мы руководствуемся прежде всего интересами Yango и наших пользователей. Конфликт интересов — это рабочая ситуация, в которой возникает противоречие между личными интересами (или интересами ваших друзей, близких родственников, партнёров) и интересами Yango.
В контексте деловой и корпоративной этики к близким родственникам мы относим родителей, детей, братьев и сестёр, официальных и фактических супругов; людей, с которыми вы состоите в романтических отношениях, и любых других важных для вас людей, которые могут влиять на ваши рабочие решения.
Чтобы понять, насколько та или иная ситуация содержит конфликт интересов, подумайте, как она выглядит со стороны. Можете ли вы рассказать о ней своему начальнику и другим коллегам? Если описание этой ситуации появится в газетах и блогах, как это повлияет на Yango? Каждый из нас должен избегать конфликта интересов, а также ситуаций, которые могут быть истолкованы как конфликт интересов.
Корпоративные возможности
Вы не можете воспользоваться в личных целях (или использовать для своих близких родственников или друзей) какими-либо возможностями, которые открывают перед вами ресурсы Компании, информация или должность. Эти возможности являются единственной и исключительной прерогативой Компании. Например, если вы узнаете о потенциальной сделке с Yango в рамках своих должностных обязанностей, вы не сможете самостоятельно заключить эту сделку от своего лица — это право принадлежит Yango. Ваша обязанность и ответственность — продвигать законные интересы Компании, когда появляется такая возможность.
Работа и личная жизнь
Нельзя использовать своё положение в Yango, чтобы получить выгоду для близких родственников, друзей и партнёров: это конфликт интересов Компании и ваших друзей или родственников.
Конфликт интересов при работе с близкими родственниками случается:
- если один из родственников работает в подчинении у другого;
- если родственники задействованы в одном бизнес-процессе или оба участвуют в принятии решений по одним и тем же взаимозависимым вопросам и при этом в принятии решения не задействованы другие сотрудники Yango.
Однако конфликта интересов нужно избегать при совместной работе не только с близкими родственниками, но и при любых формах отношений, когда может пострадать непредвзятость и независимость ваших решений.
Например, если у вас в подчинении работает любимый человек, существует вероятность, что вы будете предоставлять ему более благоприятные условия работы, а оценивать результаты более лояльно, чем результаты других сотрудников. И даже если на ваши решения не влияет особое отношение к данному человеку, остальные сотрудники могут считать, что это не так.
Совмещение работы в Yango с другой работой
Каждый из нас может работать по совместительству или заниматься личным бизнесом в свободное от работы время. Однако такая работа не должна вступать в конфликт с работой в Yango.
Совмещение работы в Yango с другой профессиональной деятельностью может повлечь возникновение конфликта интересов, если:
- одновременно с работой в Yango вы работаете в конкурирующей компании или консультируете её;
- вы используете или можете использовать результаты вашего труда или труда ваших коллег в Yango или оборудование, помещения, ПО Yango для выполнения другой работы;
- вы используете или можете использовать своё служебное положение и полномочия в Yango для получения выгодных условий для вашей второй компании или вашего бизнеса;
- вы используете рабочее время Yango для выполнения другой работы;
- вы используете конфиденциальную информацию Yango для выполнения работы вне Компании или получения выгодных условий для другой компании или бизнеса, которыми вы владеете, в которых участвуете или заинтересованы.
Деловые подарки и знаки гостеприимства
Одна из ситуаций, которые могут создать конфликт интересов или выглядеть как конфликт интересов, — это приём от партнёров или предоставление партнёрам подарков, безвозмездных услуг или знаков гостеприимства (например, развлечений, поездок, обедов или ужинов).
Yango ожидает, что все подарки и знаки гостеприимства, которые мы получаем или предоставляем, будут соответствовать следующим принципам:
- имеют разумную стоимость;
- не создают конфликт интересов;
- являются законными;
- соответствуют местным обычаям и правилам ведения бизнеса;
- не заставляют получателя чувствовать себя обязанным;
- не являются и не дают никому повода считать их взяткой или коммерческим подкупом;
- не должны вымогаться получателем.
В Компании существуют процедуры согласования подарков, которых нужно придерживаться при дарении или получении подарков.
Как мы принимаем подарки
Мы не должны принимать от партнёров по бизнесу дорогие подарки, стоимость которых превышает $150, а также деньги и эквиваленты денежных средств (сертификаты, карты электронных денег и т. п.) независимо от их номинальной стоимости.
Допустимо принимать в качестве подарка стандартные продукты партнёров сервисов: подписки и другие маркетинговые продукты партнёров (промокоды, сертификаты, скидки и т. д.), если их годовая стоимость не превышает $150 или это делается в рамках согласованных промоакций.
Важно помнить, что при принятии такого рода подарков от партнёра нужно руководствоваться не только допустимой стоимостью подарка, но и тем, принимаете ли вы лично бизнес-решения в отношении этого партнёра. Например, можно принимать скидки от партнёра, если они распространяются на всех сотрудников. Но если партнёр предлагает такой подарок в личное пользование определённого сотрудника, то потребуется дополнительное согласование в соответствии с процедурами Компании.
Подарки незначительной ценности (и не в виде денег), например цветы, корзины с фруктами, ручки и другая рекламная продукция, принимать можно. Также можно принимать приглашения на деловые завтраки, обеды, ужины или праздничные мероприятия — если только вы считаете, что это приглашение соответствует вышеуказанным принципам и не является средством на вас повлиять.
Более универсальных определений тут не существует, поэтому в каждой конкретной ситуации необходимо подумать. Например, блокнот принять можно, а новый айфон или дорогие часы — нет. Если речь идёт о коллективном подарке, например для всех сотрудников того или иного отдела, оцените, насколько дорогой подарок получает в результате каждый из них. Также стоит задуматься, если партнёр предлагает вам за его счёт отправиться в отпуск или приглашает на мероприятие за границей и обещает оплатить ваш перелёт бизнес-классом и номер «люкс» в отеле.
Как мы дарим подарки
Эти же правила мы стараемся соблюдать, предоставляя подарки и знаки гостеприимства нашим партнёрам. Мы точно так же не хотим создавать в отношении них ощущение конфликта интересов.
Можно дарить бизнес-подарки в рамках допустимой стоимости и соответствующие принципам деловых подарков Yango, брендированную сувенирную продукцию Yango, стандартные скидочные продукты Yango, в том числе промокоды и другие стандартные скидочные продукты, подписки сервисов Yango, если годовая стоимость не превышает допустимую стоимость или это делается в рамках согласованных промоакций.
Недопустимо дарить партнёрам деньги и эквиваленты денежных средств (денежные сертификаты, карты электронных денег и т. п.) независимо от их номинальной стоимости.
Помимо этих правил, местные законы или нормы могут запрещать или строго ограничивать предоставление подарков или знаков гостеприимства государственным служащим (например, сотрудникам министерств, ведомств, служб). Поэтому, прежде чем что-то подарить государственному служащему или куда-то его пригласить за счёт Yango, убедитесь, что это не нарушает местное законодательство.
Некоторые виды подарков, включая те, которые выходят за пределы вышеуказанных правил, требуют предварительного согласования по установленным в Компании процедурам.
Другие примеры конфликта интересов:
- если у вас есть доля или иная существенная для вас заинтересованность в компании, которая конкурирует с Yango или является поставщиком или клиентом Yango;
- если в сделке, которую вы совершаете от имени Yango, у вас есть личные финансовые интересы, способные повлиять на ваши решения;
- если вы используете имя Yango в личных целях, например для своего личного бизнеса.
Мы должны проходить опрос, касающийся конфликтов интересов, когда он проводится Компанией. Каждый из нас должен уведомлять Yango о каждом случае возникновения конфликта интересов через форму опроса.
5. Конфиденциальная информация
Конфиденциальность
У нас много конфиденциальной информации, которая касается наших технологий, партнёрств, финансов и т. д. Например, это техническая информация о функционировании наших продуктов и сервисов, данные пользователей, пользовательские логи, стратегии продвижения продуктов, планируемые сделки, бизнес-планы, финансовые результаты Yango до их публичного объявления. Разглашение такой информации может нанести существенный вред Yango, поэтому оно запрещено до публичного раскрытия, и при поступлении на работу каждый из нас подписывает Обязательство о неразглашении конфиденциальной информации и соглашается соблюдать Положение о коммерческой тайне.
Даже если вы считаете, что по своим должностным обязанностям не имеете доступа ни к какой конфиденциальной информации, работая в Yango, достаточно сложно не узнать ничего секретного. Например, вы можете услышать разговор коллег или найти в принтере распечатанный документ. Помните, что вы обязались не разглашать никакой конфиденциальной информации (даже коллегам, если у них нет доступа к такой информации) и использовать её только для исполнения своих служебных обязанностей. Вам не следует пытаться получить доступ к конфиденциальной информации, если ваши служебные обязанности не подразумевают получение подобного доступа.
Информационная безопасность
Один из важных аспектов, связанных с сохранением конфиденциальности информации, — это соблюдение требований службы информационной безопасности. Если вы: заметили подозрительную сетевую активность, поведение компьютера, похожее на проявление вирусного заражения; подозреваете, что какие-то сервисы Yango были взломаны, или знаете о других нарушениях безопасности — обязательно сообщите в службу информационной безопасности.
Общение с внешним миром
В ответах на вопросы третьих лиц, связанные с Yango, руководствуйтесь здравым смыслом, рекомендациями PR-службы, а также Положением о коммерческой тайне Yango. Во время переговоров с партнёрами может возникнуть ситуация, когда вам нужно сообщить те или иные конфиденциальные сведения. Это можно сделать, только подписав с партнёром Соглашение о неразглашении информации. Пожалуйста, прежде чем сообщить что-либо секретное, убедитесь, что это соглашение действительно подписано.
При общении с коллегами из конкурирующих компаний не пытайтесь специально узнать что-нибудь конфиденциальное. Есть компании, с которыми мы конкурируем, и мы делаем это честно, не стараясь заполучить их секреты. Если в конкурирующих компаниях работают ваши друзья или близкие родственники — пожалуйста, будьте осторожны, когда разговариваете с ними на профессиональные темы.
При взаимодействии с органами государственной власти в странах присутствия необходимо руководствоваться рекомендациями GR-службы Компании (департамента по корпоративным отношениям). Вы можете общаться с представителями власти от лица Yango только в том случае, если вы уполномочены на это. При общении с чиновниками вы можете высказывать только официальную позицию Yango. Если вы не знаете позицию Yango по какой-то теме, следует переадресовать вопрос GR-менеджерам. В случае поступления вопросов от СМИ их следует переадресовать в PR-службу.
6. Заключение сделок
При заключении сделок мы должны всегда стремиться к наилучшей сделке и всегда действовать в интересах Yango. Важно обращать внимание не только на стоимость, но и на другие факторы, например на репутацию компании, с которой мы начинаем сотрудничать.
В Yango действуют внутренние процедуры, регламентирующие доступ тех или иных сотрудников к денежным средствам, а также наделяющие некоторых людей правом подписывать договоры от имени Компании. Информация о том, кто может подписывать и одобрять те или иные расходы и договоры, содержится во внутренних документах.
От всех людей, наделённых полномочиями подписывать договоры и распоряжаться какими-либо суммами из бюджета Yango, мы ожидаем внимательности и разумного подхода к тратам, а подписания договоров — только после получения необходимых внутренних согласований. Если вы подписываете договор, убедитесь, что вы всё в нем поняли и со всем согласны. Все договоры должны быть одобрены в соответствии с внутренними процедурами. Прежде чем вступать в договорные отношения, следует провести анализ добросовестности контрагента, а также проверку полномочий подписанта.
7. Экологическая ответственность
Мы осознаём свою ответственность перед обществом за защиту окружающей среды и придерживаемся следующих принципов в работе.
Yango внимательно относится к своим обязанностям в отношении охраны окружающей среды, работы с опасными материалами, выбросов вредных веществ в воздух и воду и отходов.
Компания стремится рационально расходовать энергию, воду, сырьё и иные ресурсы, уделять внимание борьбе с изменениями климата и вопросам энергоэффективности.
Мы отдаем предпочтение (насколько возможно) использованию переработанных, повторно используемых и перерабатываемых материалов, и призываем контрагентов использовать наиболее экологичные упаковочные материалы.
8. Отчётность
Учёт данных
Компания должна хранить полные и точные записи о деловых и финансовых аспектах своей деятельности. Мы должны вести точный, полный и своевременный учёт всего имущества, задолженностей, доходов и расходов, а также сделок Yango. Искажение записей и отчётов, а также сокрытие информации, учёт которой необходим, строго запрещены и могут повлечь увольнение. С момента получения или создания записей и отчётов мы должны обеспечить их надлежащее хранение.
Аудит
В Yango есть внутренние и внешние аудиторы, задача которых — проверять финансовую отчётность и оценивать систему внутреннего контроля. Если вы получили от аудитора запрос на предоставление какой-либо информации, вы должны понимать, что обязаны предоставить полную и достоверную информацию без каких-либо искажений и манипуляций.
9. Жалобы и ответственность за нарушение правил
Подача и рассмотрение жалоб
У нас есть конфиденциальная горячая линия, которой могут воспользоваться сотрудники, пользователи, партнёры и клиенты для сообщений о нарушениях настоящих правил. Горячая линия открыта в виде специальной формы, через которую можно отправить запрос: https://yango.hotline-report.com. Линия организована третьей стороной, независимой от Yango. Каждому обращению при регистрации присваивается номер, по которому впоследствии можно ознакомиться с решением либо предоставить дополнительную информацию.
Поступающие на горячую линию сообщения рассматривает группа по разбору жалоб, в состав которой входят члены комитета по этике.
Вопросы по поводу работы сервисов Yango следует размещать через формы обратной связи на страницах этих сервисов.
Любые формы преследования в отношении тех, кто добросовестно обращается за помощью, сообщает информацию или иным образом содействует расследованию каких-либо известных или предполагаемых нарушений, в Yango строго запрещены.
Привлечение к ответственности
Каждый сотрудник Компании несёт личную ответственность за соблюдение данных правил (от дисциплинарной до уголовной). Руководители нарушителей, если они знали о нарушении, но ничего не предпринимали, также могут понести дисциплинарную ответственность.
Вопросы, связанные с несоблюдением принципов деловой и корпоративной этики Yango деловыми партнёрами Yango, рассмотрены в Кодексе делового поведения поставщиков.
Отступление от правил
Отступления от настоящих правил могут допускаться применительно к конкретным ситуациям и только в исключительных случаях. Отступления от настоящих правил могут допускаться или запрещаться по усмотрению Yango и должны быть публично раскрыты, если такое требование предусмотрено применимым законодательством, регулированием или правилами.
10. Внесение изменений
Комитет по этике может вносить изменения в настоящие правила по мере необходимости.
Сотрудники должны принимать участие в проводимых в Компании тренингах, направленных на ознакомление с требованиями настоящих правил. Данные тренинги проводятся комитетом по этике ежегодно или с иной периодичностью.
Code d’éthique et de conduite professionnelle de Yango
Introduction
Ce code d’éthique et de conduite professionnelle (ci apres le Code) s’applique à tous les membres du conseil d’administration et employés du groupe Yango (désormais, la Société ou le Groupe Yango).ainsi qu’aux sociétés faisant partie du groupe Yango, à leurs employés et membres du conseil d’administration.
Ces règles sont fondées sur les principes énoncés dans les lois applicables et les normes internationales, notamment the Universal Declaration of Human Rights, the UN Guiding Principles on Business and Human Rights, the ILO Conventions, the UN Global Compact Principles.
Yango s’engage à respecter les plus hautes exigences en matière d’éthique commerciale et d'entreprise dans le cadre de ses activités commerciales et adhère au principe de tolérance zéro pour toute violation des règles d'éthique et de conduite commerciales. La Société s'attend à ce que nous adhérions également aux exigences d'éthique commerciale et d'entreprise dans le cadre de nos activités commerciales pour le compte de Yango. Toute violation de ces règles peut entraîner des conséquences préjudiciables, y compris des conséquences juridiques pour Yango et pour nous qui sommes soumis à ce code.
Nous devons lire ce code en même temps que les autres politiques, directives et Principe adoptés par Yango. Chacun de nous a la responsabilité absolue de s’assurer que nous nous conformons tous aux lois, réglementations et normes éthiques ayant une incidence sur les activités de Yango. Chacun de nous est tenu de connaître et de comprendre les politiques et directives contenues dans le present Code, et de se conduire conformément aux politiques et directives de Yango. Les managers doivent s'assurer que les membres de leurs équipes comprennent et respectent ces politiques et lignes directrices.
Il est important que nos partenaires commerciaux adhèrent également à des pratiques de conduite éthique: Code de conduite des fournisseurs de Yango a été élaboré pour eux.
Sommaire
5. Informations confidentielles
7. Responsabilité environnementale
8. Exactitude des documents de l’entreprise
9. Plaintes et conséquences des violations
1. Notre mission
Notre mission est de combler le fossé entre les innovations de classe mondiale et les communautés locales, en favorisant les connexions et en améliorant les expériences de vie quotidiennes.
Notre succès en tant qu’entreprise dépend en grande partie de la bonne réputation de Yango et de la confiance de nos utilisateurs. Cette confiance est une valeur clé de Yango et de notre marque. N’oubliez pas que de nombreux utilisateurs confient leurs données à Yango. Ces données peuvent inclure des renseignements personnels (comme des détails du passeport et informations du paiement), de la correspondance avec des spécialistes du support Yango, des informations sur les amis et les contacts de l’utilisateur et d’autres détails personnels. Nos procédures internes limitent l’accès à toute information personnelle non publique de nos utilisateurs. Ces informations ont un haut degré de confidentialité et ne peuvent être utilisées qu’aux fins prévues. Si vous traitez des informations personnelles aussi sensibles, il est de votre devoir de les garder confidentielles et de vous assurer qu’aucune information sensible n’est divulguée de manière inappropriée ou ne fait l'objet d'une fuite.
2. Travailler chez Yango
Égalité des chances
Nous croyons que la discrimination dans tout type de questions liées au travail est inacceptable. La nationalité, le sexe, l’ethnie, les opinions politiques ou religieuses, l’orientation sexuelle ou tout autre élément non lié aux compétences professionnelles et à la capacité d’exercer ses fonctions n’ont aucune importance.
Yango est un employeur qui garantit l’égalité des chances. Nous sélectionnons les candidats pour un poste en fonction de leur capacité à effectuer des tâches relevant de leur domaine de compétence.
Nous nous engageons à respecter et à défendre les droits de l’Homme. Chez Yango, le recours au travail illégal des enfants ou au travail forcé est inacceptable.
Relations avec les collègues
Les mêmes principes que ceux énoncés ci-dessus s’appliquent aux communications professionnelles. Toute forme de harcèlement, de comportement menaçant ou abusif, ou de remarques grossières sur le sexe, l’ethnie, la nationalité, l’orientation sexuelle, les opinions politiques ou religieuses, etc. d’une personne sont inacceptables dans les communications professionnelles de Yango.
Toutes les formes de harcèlement sexuel (actes non désirés de nature sexuelle sur une autre personne) sont également proscrites.
Horaires de travail, salaires, sécurité au travail et protection de la santé
Yango respecte la législation du travail locale applicable, , notamment pour ce qui concerne les salaires, les heures de travail et les heures supplémentaires..
L’organisation respecte le droit des employés à la liberté syndicale et aux conventions collectives.Nous pensons qu’il est important pour Yango d'être et de rester un lieu de travail sûr, c’est pourquoi nous nous engageons à fournir un environnement de travail sécuritaire et à surveiller l’exposition des employés aux éléments de travail néfastes et dangereux et à prendre les dispositions nécessaires pour prévenir les situations d’urgences.
Yango contrôle le bon état des équipements, communique les règles de santé et de sécurité aux employés et fournit, si nécessaire, des équipements de protection individuelle.
La société s’engage à identifier et à éliminer les causes des incidents, à en tenir un registre approprié et à offrir l’assistance médicale nécessaire aux employés blessés.
Les bureaux de Yango sont aménagés de manière à ce que les employés puissent y travailler confortablement et en toute sécurité, et y passer un peu temps après le travail.
Propriété et ressources de Yango
L'entreprise met à notre disposition les ressources dont nous avons besoin pour travailler. Tous les équipements sont la propriété de Yango. L'entreprise attend de nous que nous utilisions les ressources de Yango avec soin. Bien qu’il ne soit pas interdit d’utiliser l’équipement à des fins personnelles, l’entreprise s’attend à ce que nous adoptions une approche raisonnable et évitions son usage excessif. Veuillez également respecter les efforts des collègues qui veillent à la propreté et au confort de nos bureaux.
Bien que vous soyez libre de recevoir des visiteurs au bureau, n’oubliez pas que vous assumez l’entière responsabilité de vous assurer que vos invités ne dérangent personne dans le bureau et qu’aucune information confidentielle ne soit divulguée au cours de ou après la visite. Vos invités doivent à tout moment être accompagnés.
Propriété intellectuelle
Notre propriété intellectuelle comprend, mais sans s’y limiter, le logo, les marques, les brevets et les logiciels de Yango. Il s’agit d’actifs cruciaux, et toute utilisation de ceux-ci par nos partenaires ou pour des événements extérieurs doit être approuvée par notre Service des relations publiques. Si vous soupçonnez que quelqu’un utilise la propriété intellectuelle de Yango sans autorisation préalable,veuillez contacter le département Juridique.
Yango respecte également la propriété intellectuelle d’autrui. L’utilisation non autorisée de tout produit protégé par le droit d’auteur peut entraîner des poursuites et des amendes à la fois contre le membre de l’équipe accusé de violation du droit d’auteur et Yango, et cela peut nuire à notre réputation. Si vous souhaitez utiliser un contenu ou un logiciel n’appartenant pas à Yango, veuillez consulter le département Juridique.
3. Respect de la législation
Le respect des lois applicables relève de la responsabilité de chacun d’entre nous. Chacun d'entre nous est tenu de respecter l'ensemble des lois, règles et réglementations applicables dans l'exercice de ses activités au nom de Yango. Il est important de connaître la loi car certaines caractéristiques de nos services peuvent être affectées par la législation de certains pays.
Nous devons nous conformer à toutes les lois et réglementations applicables en matière d’importation, d’exportation et autres liées au commerce dans les pays dans lesquelles nous menons nos activités. Yango exige également le respect des sanctions commerciales et économiques imposées par les gouvernements qui s’appliquent à nos entreprises, aux membres de nos équipes et à nos activités.
Nous devons connaître la législation en vigueur de chaque pays ou territoire où nous menons nos activités qui affecte directement nos obligations professionnelles, c’est-à-dire la partie de la législation qui réglemente la manière dont le produit ou le service dont nous sommes responsables peut être proposé dans un pays ou territoire donné. Veuillez consulter le service juridique dès les premières phases du développement du produit pour obtenir des conseils concernant l’applicabilité ou l’interprétation de toute loi, règle ou réglementation.
La corruption est illégale dans tous les pays où Yango mène ses activités. Nous interdisons strictement toute forme de corruption, y compris les pots-de-vin, les dessous-de-table, la fraude ou les paiements illégaux afin d’obtenir ou de conserver des approbations commerciales ou réglementaires. Nous devons suivre la politique de Yango relative à l’offre et à la réception de cadeaux ou de divertissements. Nous interdisons également la facilitation de paiements, même lorsqu’ils sont légaux en vertu de la législation locale. N’oubliez en aucun cas que les coutumes locales ou les pratiques habituelles ne justifient pas un crime.
En conséquence, nous ne devons pas offrir, donner, solliciter ou recevoir de l’argent ou tout ce qui a de la valeur dans le but (1) d’obtenir, de conserver ou de diriger des activités commerciales ; ou (2) d’accorder ou de recevoir tout type de traitement de faveur. La promesse directe ou indirecte d’un pot-de-vin est assimilée à de la corruption par la loi. Les décisions que nous prenons au nom de Yango concernant l’achat de matériaux, de fournitures et de services doivent être prises avec intégrité et tenir compte des prix, de la qualité et des performances compétitives. Nous devons également refuser d’accepter des pots-de-vin, des dessous-de-table ou tout autre paiement, transfert ou reçu illégal ou inapproprié.
La Société s’engage à pratiquer une concurrence loyale, honnête et libre et s’engage à mener ses activités en toute conformité avec les lois et droits de la concurrence (antitrust) en vigueur dans les régions où elle mène ses activités.
Réglementation sur les valeurs boursières
Nous devons nous conformer aux les lois applicables sur les valeurs mobilières dans tous les pays où nous opérons.
La vente ou l’achat de titres sur la base d’informations matérielles non publiques (d’initiés) est illégal. Une information est considérée comme une information matérielle d'initié si elle est raisonnablement susceptible d'affecter le cours de l'action de Yango et si elle n'a pas été officiellement publiée au nom de Yango dans des communiqués de presse, des rapports de données et des enquêtes, sur les blogs de la société ou dans tout autre média. Si vous doutez du caractère public d’une information, consultez le département des relations publiques.
Dans le cadre de vos activités, vous pourriez obtenir des informations importantes non publiques sur des entreprises cotées, par exemple nos partenaires commerciaux ou des cibles potentielles d’acquisition.
Vous ne devez jamais négocier les d’autres sociétés publiques sur la base d’informations matérielles non publiques que vous avez obtenues dans le cadre de vos fonctions
4. Conflit d’intérêts
Chacun de nous a des obligations envers Yango. L’organisation s’attend en particulier à ce que, dans notre activité professionnelle, nous soyons guidés avant tout par les intérêts de Yango et ceux de nos utilisateurs. Un conflit d’intérêts survient lorsque les intérêts personnels (ou ceux de vos amis, parents proches ou partenaires) et les intérêts de Yango entrent en conflit.
Dans le contexte de l’éthique des affaires, les parents proches comprennent les parents, les enfants, les frères et sœurs, les conjoints légaux et de fait, les personnes avec lesquelles vous entretenez une relation amoureuse et toute autre personne personnellement importante pour vous et susceptible d'influencer vos décisions professionnelles.
En cas de doutes concernant une situation donnée qui entraînerait un conflit d’intérêts, réfléchissez à comment cela serait perçu par un observateur externe. Pouvez-vous décrire la situation à votre supérieur ou à vos collègues ? Si la relation ou la situation apparaissait dans un journal ou sur un blog, comment cela pourrait-il affecter Yango ? Nous nous devons tous d’éviter les conflits d’intérêts et toute situation pouvant être perçue comme constituant un conflit d’intérêts.
Opportunités commerciales
Vous ne pouvez pas profiter personnellement pour vous-même (ou pour vos proches, parents ou amis) des opportunités commerciales que vous découvrez en utilisant les ressources, les informations ou la position de la Société. Ces opportunités sont la propriété unique et exclusive de l'entreprise. Par exemple, si vous apprenez l’existence d’une transaction commerciale potentielle dans le cadre de vos fonctions au sein de Yango, vous ne pouvez pas conclure cette transaction pour vous-même, cette opportunité appartient à Yango. Il est de votre devoir et de votre responsabilité de faire avancer les intérêts légitimes de l'entreprise lorsque l’occasion se présente.
Travail et vie personnelle
Vous ne pouvez pas utiliser votre poste chez Yango au profit de vos proches parents, amis ou partenaires: cela conduirait à un conflit d’intérêts entre les intérêts de la Société et ceux de vos parents, amis et partenaires.
Lorsque vous travaillez avec des parents proches, un conflit d’intérêts survient si:
- l’un des parents est un subordonné de l’autre ;
- des proches sont impliqués dans les mêmes processus commerciaux ou vous et votre proche êtes impliqués dans la prise de décisions concernant les mêmes enjeux étroitement liées, alors qu’aucun autre employé de Yango est impliqué dans la prise de ces décisions.
Les conflits d’intérêts doivent être évités non seulement lorsque vous travaillez avec des parents proches, mais également lorsque vous travaillez avec toute personne ayant avec vous toutes sortes de relations susceptible d’affecter l’impartialité et l’indépendance de vos décisions.
Par exemple, si votre proche travaille comme votre subordonné, il est possible que vous lui offriez des conditions de travail plus favorables et évaluiez ses résultats plus favorablement par rapport à d’autres employés. Même dans le cas où vos décisions ne sont pas affectées par votre attitude particulière envers cette personne, d’autres employés peuvent estimer que c’est le cas.
Combiner le travail chez Yango avec d’autres activités
Chacun d’entre nous peut travailler à temps partiel ou se livrer à des activités commerciales personnelles pendant son temps libre. Cependant, une telle activité ne doit pas entrer en conflit avec votre travail chez Yango.
Travailler chez Yango en parallèle à d’autres activités professionnelles peut entraîner un conflit d’intérêts si:
- vous travaillez pour ou consultez un concurrent tout en travaillant pour Yango ;
- vous utilisez ou pouvez utiliser les résultats de votre travail ou du travail de vos collègues de Yango, ou vous utilisez ou pouvez utiliser l’équipement, les locaux ou le logiciel de Yango pour effectuer d’autres activités ;
- vous utilisez ou pouvez utiliser votre fonction officielle et votre autorité chez Yango afin d’obtenir des conditions favorables pour votre autre employeur ou votre entreprise ;
- vous effectuez d’autres activités pendant vos heures de travail chez Yango;
- vous utilisez ou pouvez utiliser les informations confidentielles de Yango pour effectuer d’autres activités, voire pour obtenir des conditions favorables pour une autre société ou entreprise que vous possédez, pour laquelle vous intervenez ou avez un intérêt.
Cadeaux d’affaires et marques d’hospitalité
L’échange de cadeaux d’affaires, de faveurs ou de marques d’hospitalité tels que des loisirs, voyages ou repas avec des partenaires est l'une des situations susceptibles de créer un conflit d'intérêts ou d'être perçues comme telles.Yango s’attend à ce que tout cadeau ou marque d’hospitalité que nous recevons ou donnons:
- ait un coût raisonnable ;
- ne crée pas de conflit d’intérêts ;
- soit légal ;
- se conforme aux coutumes locales et aux règles commerciales;
- n’oblige pas le destinataire à se sentir redevable;
- ne constitue pas un pot-de-vin ou soit éventuellement considéré comme un pot-de-vin, un dessous-de-table ou un avantage ;
- ne soit pas extorqué par le destinataire.
Nous avons mis en place des procédures internes d’approbation des cadeaux qui doivent être suivies lorsque vous offrez et recevez des cadeaux.
Recevoir des cadeaux
Nous ne devons pas accepter les cadeaux dont la valeur est supérieure à 150 USD, ni les espèces ou tout équivalent en espèces, y compris les bons-cadeaux, les cartes de monnaie électronique, les cartes-cadeaux, etc., quelle que soit leur valeur nominale.
Vous pouvez accepter des produits standards des partenaires, tels que des abonnements ou autres produits marketing (codes promotionnels, bons-cadeaux, remises, etc.), si leur coût annuel ne dépasse pas 150 USD, ou si le cadeau s’inscrit dans le cadre d’une promotion approuvée.
Il est important de ne pas oublier que lorsque vous acceptez de tels cadeaux de la part d’un partenaire, vous devez être guidé non seulement par la valeur acceptable du cadeau, mais également par la compréhension si vous prenez personnellement des décisions d’affaires concernant ce partenariat.Par exemple, vous pouvez accepter une remise ou une réduction d’un partenaire si celle-ci s’applique à l’ensemble des employés de Yango.
Toutefois, si un tel cadeau est offert personnellement à un employé de Yango, l'acceptation de ce cadeau devra être approuvée conformément aux procédures de l'entreprise.
Les cadeaux symboliques peu coûteux (non monétaires) sont généralement acceptables, tels que des fleurs, des paniers de fruits, des stylos ou d’autres produits promotionnels. Les invitations à des repas ou événements d’affaires sont également acceptables si elles respectent les principes énoncés ci-dessus, à condition que rien ne laisse penser que l’invitation est destinée à influencer de manière inappropriée vos décisions commerciales.
Il est difficile de définir de manière plus précise quel type de cadeau est acceptable, c’est pourquoi lorsque l’on vous offre un cadeau, nous vous recommandons d’adopter une approche raisonnable. Par exemple, accepter un calendrier papier est acceptable, mais le dernier iPhone ou une montre de luxe ne l’est pas. Par exemple, accepter un calendrier en papier est acceptable, mais accepter le dernier iPhone ou une montre de luxe ne l'est pas. Lorsque vous vous demandez si un cadeau de groupe est acceptable, par exemple un cadeau offert à tous les employés d'un service, estimez la valeur du cadeau par personne. Le risque est également à prendre en compte si un partenaire vous propose de couvrir vos dépenses de vacances ou vous invite à un événement à l’étranger avec la promesse de réserver un vol en classe affaires et une suite d’hôtel pour vous.
Offrir des cadeaux
Nous essayons également de suivre les mêmes règles lorsque nous offrons des cadeaux ou offrons des marques d’hospitalité à nos partenaires. Nous ne souhaitons pas que nos partenaires se sentent ou aient le sentiment d’être exposés à un conflit d’intérêts.
Vous pouvez offrir des cadeaux d’affaires qui ne valent pas plus que la valeur acceptable des cadeaux et qui sont conformes aux réglementations de Yango sur les cadeaux d’affaires. Ceux-ci incluent des souvenirs de la marque Yango, des remises Yango standard, telles que des codes promotionnels et d’autres produits de réduction standard, ainsi que des abonnements Yango, tant que leur coût annuel ne dépasse pas la valeur acceptable du cadeau, ou si le cadeau est offert dans le cadre d’une promotion approuvée.
Vous ne pouvez pas offrir en cadeau de l’argent ou l' équivalents en espèces (bons-cadeaux, cartes de monnaie électronique, etc.), quelle que soit leur valeur nominale.
En plus de ces règles, il peut exister des lois et réglementations locales interdisant ou restreignant strictement l’offre de cadeaux ou de marques d’hospitalité aux fonctionnaires (tels que les employés des ministères, départements, agences ou services gouvernementaux). Veuillez-vous assurer qu’un cadeau offert à un employé du gouvernement ou qu’une invitation aux frais de Yango n’enfreint pas les lois locales.
Certains types de cadeaux, y compris ceux qui ne sont pas visés par ces réglementations, nécessitent une autorisation préalable conformément aux procédures de la Société.
Voici d’autres exemples de conflits d’intérêts :
- Détenir un droit de propriété ou tout autre intérêt personnel majeur dans une entreprise qui est soit un concurrent, un fournisseur, un client ou un partenaire commercial de Yango;
- Avoir un intérêt financier personnel dans une transaction que vous concluez au nom de Yango et qui pourrait affecter vos prises de décisions commerciales;
- Utiliser le nom de la marque Yango pour vos intérêts personnels, par exemple dans votre propre entreprise.
Chacun de nous doit répondre à une enquête sur les conflits d’intérêts, tel qu’exigé par Yango.
Nous nous devons d’informer Yango de tout conflit d’intérêts en utilisant le formulaire d'enquête .
5. Informations confidentielles
Confidentialité
Nous détenons de nombreuses informations confidentielles avant leur annonce publique concernant nos services et produits, partenaires, utilisateurs, stratégies de promotion de produits, projets de transaction, plans d’affaires et résultats financiers. Étant donné que la divulgation de ces informations peut causer de graves dommages à Yango,il est interdit à chacun de nous de divulguer ces informations avant leur communication au public. Nous signons tous un accord de non-divulgation et acceptons de suivre le Règlement sur les secrets commerciaux avant notre prise de fonction chez Yango.
Nous avons accès à de nombreuses informations confidentielles sur nos services et produits, nos partenaires, nos utilisateurs, nos stratégies de promotion, nos transactions proposées, nos plans commerciaux et nos résultats financiers avant leur annonce publique. La divulgation de telles informations peut causer de graves dommages à Yango. Par conséquent, chacun d’entre nous a l’interdiction de divulguer ces informations avant leur publication officielle.
Même si vous considérez que vos fonctions professionnelles ne vous donnent pas accès à des informations confidentielles, il y a toute de même de grandes chances que vous apprenez des secrets sur Yango. Il peut s’agir d’une conversation entendue par hasard ou d’un document trouvé dans une imprimante. N’oubliez pas que vous êtes tenu de garder secrètes les informations confidentielles (même vis-à-vis de vos collègues qui n’y ont pas accès) et de les utiliser uniquement dans le cadre de vos activités professionnelles. Vous ne devez pas chercher à obtenir l’accès à des informations confidentielles si vos fonctions professionnelles ne vous permettent pas d’obtenir un tel accès.
Sécurité des informations
Certaines recommandations importantes sur la manière de garder les informations sensibles secrètes sont spécifiées dans les exigences émises par le Service de la sécurité de l’information. Le respect de ces exigences est capital pour la protection de nos informations confidentielles. Si vous constatez une activité suspecte sur notre réseau, si vous voyez des signes d’infection par un logiciel malveillant, si vous soupçonnez que l’un de nos services a été piraté ou si vous avez connaissance d’autres violations de la sécurité des informations, contactez notre Département de la Sécurité de L'Information.
Communications externes
Si vous devez répondre à des questions sur Yango posées par des tiers, faites preuve de bon sens, suivez les recommandations de notre service des relations publiques et respectez les règles relatives aux secrets commerciaux de Yango. Si vous devez partager nos informations confidentielles avec un partenaire, faites-le uniquement après qu’il ait signé un accord de non-divulgation. Veuillez-vous assurer que l’accord de non-divulgation (Non-Disclosure Agreement - NDA) est signée avant toute divulgation d’informations sensibles.
N’essayez pas d’obtenir des informations confidentielles sur nos concurrents lorsque vous parlez à des collègues des entreprises concurrentes. Nous respectons nos concurrents et essayons de maintenir une concurrence loyale. Si vous avez des amis ou des parents proches qui travaillent pour un concurrent de Yango, veuillez faire preuve de vigilance lorsque vous discutez avec eux.
Lorsque vous interagissez avec les autorités gouvernementales des pays dans lesquels nous menons nos activités, suivez les recommandations de notre Service des relations gouvernementales. La communication avec des fonctionnaires au nom de Yango peut se faire uniquement si vous y êtes autorisé.
Lorsque vous communiquez avec des fonctionnaires, maintenez uniquement la position officielle de Yango. Si vous ignorez la position officielle de Yango, soumettez le problème au Service des relations gouvernementales. Toute demande provenant des médias de masse doit être transmise au Service des relations publiques.
6. Établissement de contrats
Lorsque nous concluons des contrats pour le compte de Yango, nous devrions toujours essayer de rechercher la meilleure offre et de poursuivre les intérêts de Yango. Cependant, si le coût d’une transaction est sans aucun doute important, d’autres facteurs tels que la réputation d’un partenaire commercial potentiel ne doivent pas être sous-estimés. Chez Yango, nous avons mise en place des procédures internes qui définissent qui est autorisé à avoir accès aux fonds de Yango ou à signer des contrats au nom de Yango. Vous pouvez retrouver des informations sur les signataires autorisés dans nos documents internes.
Nous attendons de tous ceux qui sont autorisés à signer des contrats et qui ont accès au budget de Yango qu’ils soient prudents et prévenants dans l’utilisation de nos fonds, et qu’ils ne signent les contrats qu’après avoir obtenu les approbations internes appropriées. Si vous signez un contrat, assurez-vous de comprendre et d’accepter toutes les conditions. Chaque contrat doit être approuvé conformément à la procédure d’approbation. Une diligence approprie doit être effectué sur tous les fournisseurs et signataires de contrat avant que Yango ne s’engage en affaires avec eux.
7. Responsabilité environnementale
Nous sommes conscients de notre responsabilité envers la société en matière de protection de l'environnement et nous adhérons aux principes suivants dans notre travail.
Yango assume pleinement ses responsabilités en matière de protection de l’environnement, de manutention des matières dangereuses, d’émissions dans l’air et dans l’eau et de gestion des déchets.
L’entreprise met tout en œuvre afin d’utiliser l’énergie, l’eau, les matières premières et d’autres ressources de manière durable, et d’accorder une attention particulière au changement climatique et à l’efficacité énergétique.
Nous préférons (dans la mesure du possible) utiliser des matériaux recyclés, réutilisés et recyclables, et encourageons les entrepreneurs à utiliser les matériaux d’emballage les plus écologiques possibles.
8. Dossiers exacts de l’entreprise
Tenue de dossiers
Nous devons tenir des registres commerciaux et financiers complets et exacts. Nous sommes tenus d’enregistrer tous les actifs, passifs, revenus, dépenses et transactions commerciales de Yango de manière précise et exhaustive et au temps opportun. La tenue de dossiers ou de comptes faux ou trompeurs ou la dissimulation d’informations sont strictement interdits et entraîneront la résiliation du contrat. Les dossiers et les rapports doivent être protégés et stockés de manière appropriée à partir du moment de leur réception ou création.
Audit
Yango dispose d’auditeurs internes et externes chargés de surveiller notre comptabilité financière et d’évaluer notre système de contrôle interne. Si vous recevez une demande d’un auditeur, vous devez lui fournir des informations exhaustives et précises, exemptes de toute déclaration ou manipulation trompeuse.
9. Plaintes et conséquences des violations
Procédure de plainte
Nous offrons une ligne d’assistance confidentielle, par laquelle les employés du groupe Yango, les tiers, les utilisateurs, les partenaires et les clients peuvent informer Yango de toute violation du présent Сode. La ligne d’assistance est accessible via un formulaire dédié au signalement : https://yango.hotline-report.com. La ligne d’assistance est gérée par une société indépendante et chaque signalement est adressé à l’équipe qui enquête sur les alertes. Votre message obtiendra un numéro d’identification que vous pourrez utiliser pour suivre la réponse de notre équipe qui enquête sur les alertes ou pour fournir des informations complémentaires.
Les messages reçus sur la ligne d’assistance sont examinés par une commission d’examen comprenant les membres du comité d’éthique de l’organisation.
Les questions concernant le travail d’un service de Yango peuvent être soumises via le lien « Nous contacter » situé sur la page Web de chaque service.
Chez Yango, toute forme de représailles à l’encontre de ceux qui, de bonne foi, demandent de l’aide, fournissent des informations ou participent d’une quelconque manière à une enquête concernant des violations connues ou suspectées, est strictement interdite.
Application
Chaque employé de l’entreprise porte la responsabilité personnelle (allant de disciplinaire à pénale) du respect de ces règles. Les superviseurs des contrevenants, qui étaient au courant de la violation et qui n’ont pris aucune mesure, peuvent également faire l’objet de mesures disciplinaires. Les problèmes liés au non-respect des principes éthiques commerciales de Yango par les partenaires commerciaux de Yango sont abordés dans le Code de conduite des fournisseurs de Yango.
Exemptions
Des exemptions à ce Code peuvent être envisagées et accordées au cas par cas et uniquement dans des circonstances extraordinaires. Les exemptions peuvent être accordées ou refusées par Yango à sa seule discrétion et, si les lois, réglementations ou règles applicables l’exigent, elles doivent être rapidement divulguées publiquement.
10.Modifications
Le Comité d’éthique peut réviser ce Code au besoin. Tous les employés du Groupe Yango doivent participer aux formations dispensées par Yango qui ont pour but de les familiariser avec ce Code. Ces sessions de formation sont organisées de manière annuelle ou périodique selon les directives du Comité d’éthique.